Turistické centrály zemí V4, tedy České republiky, Slovenska, Polska a Maďarska spojily síly na famtripu pro nákupčí z vybraných zemí jihovýchodní Asie. Vyvrcholením byl včerejší B2B workshop v Sheraton Prague Charles Square Hotelu, který byl doplněn o seminář seznamující účastníky se specifiky Singapuru, Thajska, Filipín, Malajsie a Indonésie.
V úvodu semináře přivítala účastníky ředitelka agentury CzechTourism Monika Palatková, která vysvětlila, že jihovýchodní Asie je dynamicky rostoucím zdrojovým trhem a že pro země V4 je zajímavá zejména svojí početnou střední třídou. Jde o klientelu, která se zajímá o kvalitní produkty a vyniká vysokými výdají, což je na jedné straně cenná příležitost, na straně druhé výzva, zejména pro poskytovatele služeb.
Slova Moniky Palatkové potvrdili a rozvedli ředitelé zahraničních zastoupení agentury CzechTourism pro uvedený region, totiž Michal Procházka (Jižní Korea a Filipíny) a Jan Urban (Hongkong a Jihovýchodní Asie). Druhý jmenovaný vysvětlil, že celosvětově se do střední třídy počítá asi 2,1 mld. lidí, přičemž zhruba třetina žije v jihovýchodní Asii. A tento podíl se bude v příštích letech ještě zvyšovat.
Jednotlivé zmiňované trhy jsou velmi rozdílné, mají ale určité shodné rysy. Malajsie je například podle Urbana zemí se středními příjmy, nově industrializovaná, která se nikdy nestala tzv. Asijským tygrem. Naproti tomu Thajsko vykazuje vysoké hodnoty ekonomických ukazatelů, ale jeho rozvoj je zpomalován ekonomickou nestabilitou a také občasnými přírodními katastrofami. Indonésie je ze zemí tohoto regionu největší, nejrychleji roste a v budoucnu bude v daném regionu nejspíš dominovat. Společné je zemím JV Asie to, že tamní spotřebitelé hodně a rádi nakupují, vyhledávají značkové produkty, zároveň ale hledí na poměr mezi kvalitou a cenou. Pokud jde o internet, většina populace, která si může dovolit cestování, je on-line a internet používá i pro aktivity spojené s cestováním, což je dáno i tím, že zhruba 60 procent tzv. Generace Y žije právě v této části světa.
Thajsko
Pokud jde o turisty z jednotlivých trhů, účastníci se například dozvěděli, že Thajci, kterých k nám ročně přijede kolem 50 tisíc, vyhledávají vedle nákupních možností (zejména zajímavé atraktivity a zážitky, které nemají doma – např. zasněžená centra historických měst. Důležitá je pro ně dostupnost, hygiena a bezpečnost. Cestují ve větších skupinách s rodinami a přáteli. V Evropě tráví jeden až tři týdny a využívají služeb tří- až čtyřhvězdičkových hotelů. Cestu plánují jeden až tři měsíce předem. Informace o zemích a doporučení na cesty hledají Thajci často u svých přátel, pro cesty do vzdálených destinací pak v 70 procentech případů vyžívají služeb cestovních kanceláří.
Malajsie
Jak Urban dále informoval, do Česka ročně přijede kolem 30 tisíc turistů z Malajsie. Ti se víc než klienti z jiných zemí regionu zajímají o lokální gastronomii a poznávat chtějí i místní kulturu. Pokud jde o cenu, vyhledávají speciální a zvýhodněné nabídky. Jejich dovolená trvá obvykle dva týdny, během kterých navštěvují několik zemí. Jsou to aktivní a zvídaví turisté. Stejně jako Thajci cestují často ve větších skupinách. Vzhledem k tomu, že velká část malajsijské populace je muslimského vyznání, je třeba s tímto počítat při plánování gastronomické stránky pobytu v Česku – poptávka je po halal stravování. Pamatováno musí být i na modlitebny.
Indonésie
Jak už bylo uvedeno, perspektivním a dynamicky rostoucím trhem je Indonésie. Turistů z této části Asie navštíví Českou republiku ročně asi 20 tisíc. A s tím, jak poroste v Indonésii střední třída, bude nejspíš přibývat i indonéských turistů. Ti během cestování hledají únik z každodenního stereotypu. A jelikož je indonéská kultura postavena na rodinných hodnotách, je třeba s tímto počítat i při vytváření produktu pro klienty z této země – společné rodinné zážitky jsou alfou a omegou. Indonésané obvykle poptávají dlouhé komplexní zájezdy, kdy během dvou týdnů navštíví třeba sedm zemí. Také v případě muslimských turistů z Indonésie musí dodavatelé služeb pamatovat na halal gastronomii a modlitebny. Indonésie je v porovnání s ostatními zeměmi regionu specifická menší internetovou penetrací, cestovní služby jsou prodávány zejména klasickými cestami. Velkou roli u Indonésanů hrají osobní doporučení. Klienti z Indonésie jsou příležitostí pro průvodce – po jejich službách sáhne podle Urbana šest z deseti indonéských turistů.
Singapur
Zajímavým trhem je bezesporu Singapur, kde si cestování do zámořských destinací může dovolit prakticky každý. Singapurci jsou sice bohatí, při svých cestách přesto hledí na cenu, resp. na poměr mezi kvalitou a cenou. Vyhledávají kvalitní hotely a důraz kladou na bezpečnost. V kurzu jsou u nich destinace přátelské k rodinám, destinace s přívětivými obyvateli a s nabídkou kvalitní gastronomie. Na rozdíl od Indonésie zde velkou roli v plánování dovolené a nákupu cestovních služeb hraje internet. Pro úspěšnou spolupráci se singapurskými partnery je podle Jana Urbana třeba počítat s dlouhodobými vazbami podpořenými osobními návštěvami, pozornostmi apod., což zejména pro menší dodavatele může představovat finanční zátěž.
Filipíny
Filipínský trh představil Michal Procházka jako trh heterogenní, trh s velkými rozdíly. Střední třída zajímavá z turistického hlediska je koncentrována zejména do oblastí Makati a Bonifaccio. Filipínská kultura je postavena na rodinných hodnotách a zároveň je velmi ovlivněna evropskými tradicemi. Výhodou je, že zde prakticky neexistuje jazyková bariéra – Filipíny jsou třetí nejlidnatější zemí, kde je angličtina úředním jazykem. Cestování je součástí filipínské národní identity – už proto, že pětina Filipínců pracuje v zahraničí. Na cesty do vzdálených destinací se může vydat kolem dvou milionů Filipínců. Nejčastěji cestují do ostatních zemí JV Asie, do USA a do Austrálie. Jako cestovatelé jsou Filipínci orientovaní na cenu, zároveň ale požadují kvalitní služby. Pokud jde o sezonu, nejčastěji vyjíždějí do světa v jarních a letních měsících, potenciálně úspěšné jsou ale i produkty postavené na fenoménu evropských vánočních trhů. Evropa je destinací pro bohatší a starší cestovatele, ale i pro generaci „baby boomers“. Poptávka je také po incentivách (Procházka doporučil zaměřit se na medicínský segment, právní a pojišťovací společnosti) či po nábožensky motivovaných cestách (poutích). Marketingové aktivity se podle Michala Procházky na filipínském trhu odehrávají zejména v klasických kanálech včetně veletrhů a tištěných médií. Českou republiku ročně navštěvuje asi 20 tisíc Filipínců, limitujícím faktorem je podle Procházky vízová povinnost. V Česku tráví Filipínci jednu či dvě noci, neboť během obvyklých jedenáctidenních cest navštěvují tři až sedm destinací. Do Česka přijíždějí za historickými památkami s romantickou atmosférou. Důležitá je pro ně „rozumná cena“, přičem peníze ušetřené za ubytování a další služby rádi utratí za zboží. Vyhledávají kvalitní hotely (včetně palácových), v restauracích dávají přednost zážitkové gastronomii a neholdují přiliš pivu. Milují nakupování v outletech. Pokud jde o turistické produkty, dávají přednost těm interaktivním a zábavným. Úspěch mají na filipínském trhu produkty náboženského turismu.
Marketingové aktivity v jihovýchodní Asii
Michal Procházka a Jan Urban účastníky informovali i o připravovaných marketingových aktivitách zemí V4 v JV Asii. Kromě jiného se bude na konci října konat roadshow po Singapuru, Kuala Lumpur a Bangkoku. V Jakartě pak bude CzechTourism pořádat vlastní workshop.
Famtrip po zemích V4 i pražský workshop proběhly za úzké součinnosti a podpory letecké společnosti Turkish Airlines, která je díky své husté síti linek (létá aktuálně jak do všech metropolí JV Asie, tak do zemí V4 s výjimkou Slovenska, kde se letouny tureckého národního dopravce začnou objevovat až letos v červnu na košickém letišti) a excelentnímu palubnímu servisu jedním z preferovaných dopravců na linkách ze zmíněných zemí. Kvality Turkish Airlines na včerejším workshopu představila Zuzana Ruskovská.
Kazašská nízkonákladová společnost FlyArystan spustí od 12. června přímé spojení mezi Prahou a kazašským Aktau. Odlety Airbusu A320 pro 180 cestujících jsou plánované vždy v neděli, od 6. července přibude ještě čtvrteční let. Dopravce si Českou republiku vybral jako...
Ras Al Khaimah doslova znamená špička stanu. Tento emirát skutečně na mapě tvoří severní špičku Spojených arabských emirátů, s nimiž sousedí se všemi vyjma Abu Dhábí. Místo na špici má ovšem i z hlediska udržitelnosti a zážitků.