Celý letošní rok se v rámci cestovního ruchu nese ve znamení navazování partnerství mezi Čínou a zeměmi střední a východní Evropy. V Praze se proto při této příležitosti zastavili zástupci provincie Ťiang-si, aby zde krásy tohoto regionu představili a zároveň podepsali memorandum o spolupráci s cestovní kanceláři Wings Travel.

Od spolupráce si obě strany slibují především povzbuzení další výměny turistů mezi ČR a provincií, která se již nyní těší značnému zájmu mezinárodních cestovatelů. K tomu jí pomáhá především velmi dobré letecké spojení s řadou významných světových měst. Navíc se provincie Ťiang-si nachází v jihovýchodní části Číny na dolním toku řeky Kan-ťiang, takže leží zároveň i na trase vysokorychlostní tratě spojující města Kchun-ming a Šanghaj, stejně jako na trase rychlovlaků jezdících mezi městy Wu-chan a Kanton.
Tisíce barev jedné provincie

Region se může pochlubit majestátnými horami i půvabnými vodními toky, a především hned pěti lokalitami, které byly pro svou jedinečnost zapsány na Seznam světového kulturního a přírodního dědictví UNESCO. Mezi ně patří třeba pohoří Wu-i-šan s unikátně zachovanými subtropickými lesy a řadou archeologických lokalit. či taoistická svatá hora San-čching-šan obdivovaná pro unikátní scenérie, žulové pilíře a místní vodopády. A samozřejmě nejpopulárnější a turistickým ruchem žijící rozsáhlý národní park Lu-šan, který byl v minulosti považován za centrum buddhistické a taoistické vzdělanosti. Díky tomu zde bylo postaveno neuvěřitelné množství klášterů i chrámů, které jsou unikátní ukázkou čínské kultury a nejčastějším cílem mezinárodních turistů.
Přírodní bohatství této provincie se navíc přirozeně snoubí se starobylými památkami a lidskou prací. Obhospodařované polnosti i krásné zahrady žijí tradičním folklórem a v nejnavštěvovanějších místech Ťiang-si se spojují turistické atrakce s tradičními výrobky člověka. Právě v místní prefektuře Ťing-te-čen se totiž již tisíc let vypaluje světoznámý modro-bílý porcelán. „Pro mnoho turistů představuje porcelán právě Ťing-te-čen a Ťing-te-čen zase reprezentuje celou Čínu. Objevy a vykopávky i císařské pece nám vyprávějí celou historii umění ohně a plátna, které se spojují a detailně popisují onu tisíciletou historii,“ doplnila víceguvernérka provincie Ťiang-si Wu Čung-čchiung.
Populární turistické trasy

„V současnosti vynakládá Ťiang-si všechny síly na to, aby se stalo silnou destinací cestovního ruchu, čímž se z provincie stává nosný pilíř národní ekonomiky,“ řekla víceguvernérka. Prezentace regionu se proto zaměřuje především na propagaci třech hlavních turistických tras, které se stávají vyhledávaným cílem jak domácích, tak i zahraničních turistů. A to nejen pro své poetické názvy. První trasa nazvaná Cesta vzduchem hor skrze oceánové verše zavádí do zmíněné prefektury Ťing-te-čen za poznáním výroby porcelánu a pokračuje do národního parku Lu-šan. Druhou trasou je tzv. Cesta za kořeny snu, která vede přes Wuyuan k horám San-čching-šan a Loughu. Poslední z nich pak nese název Oslnivá trasa tzv. slavné pětky a jsou do ní jsou zahrnuty věhlasné vesnice, chrámy, pece a prostory starobylé akademie v prefektuře Ťiou-ťiang.
„Doufáme proto, že si ještě více českých turistů najde cestu do Ťiang-si, aby poznali a ocenili poetickou krásu hor a vod, navštívili stavební památky a na vlastní kůži okusili tisíciletou kulturu této provincie,“ uzavřela Wu Čung-čchiung.
Foto: -gk-, Shutterstock.com