Tvrdí se, že příjezdové turistice z Ruské federace do České republiky nenahrává letošní situace ani na jedinou smeč. K úspěšné koncovce je zkrátka potřeba nových know-how strategií a chytrých přihrávek mezi českými týmy, které na poli incomingu manévrují. Jak se hrálo na březnovém veletrhu MITT v Moskvě?
Hrací pole
Moskevský MITT patří společně s ITB Berlín či WTM Londýn do rodiny pěti nejmasovějších veletrhů cestovního ruchu a také mezi českými aktéry vede v žebříčku obsazenosti mezinárodních veletrhů cestování. Zájem našich 59 vystavovatelů (12 krajů a 47 komerčních společností) předznamenal nákup 450 metrů čtverečních plochy pro českou expozici. Oproti loňskému roku, kdy se české stánky rozkládaly již téměř na pěti stech metrech čtverečních, se plocha zmenšila o nepatrných 30 metrů čtverečních a mírně ubylo i našich reprezentantů (na MITT 2008 se ruským spotřebitelům přijelo představit všech 14 krajů a 52 soukromých subjektů).
Velvyslanec ČR v RF Miroslav Kostelka (uprostřed) ani letos nepřerušil svůj zvyk zavítat na českou expozici. Zaujala jej novinka – dotyková obrazovka s tříděnou fotobankou českých turistických vábniček. Na snímku také Mojmír Mikula, vedoucí oddělení veletrhů CzechTourism, a Eva Frindtová, vydavatelka C.O.T. media |
V českých dresech
Toto porovnání není důležité jen ve světle úsporných reakcí na stav ekonomik a finančních trhů, ale zejména proto, že agentura CzechTourism pro letošek zrušila vystavujícím subjektům dotace veletržních ploch, přičemž tento režim oznámila již v polovině loňska. Hospodárný řád našeho národního boardu přivítali zejména ti, kdo na veletržní akce nepřijíždějí kvůli zvýhodněným nákladům, ale kvůli zájmu o daný trh a účast by si zaplatili i bez státní infúze, ať již sami nebo ve spolupráci s jiným partnerem.
O časopis Mezinárodní Mosty, který je distribuován odborníkům v cestovním ruchu, byl zájem |
Českou uličkou, nebo do autu?
Do přátelského utkání o lepší skóre při lákání turistů z RF nastoupilo za Českou republiku 12 krajů (domácí lavičce daly přednost kraj Jihočeský a město Praha). Úspěch jim mohla komplikovat nevhodná strategie, při přípravě materiálů pro ruský trh – uspět zde znamená propagovat turistické krásy zabalené v konkrétním turistickém produktu. Výstavní pult napěchovaný prospekty s divukrásnými titulními stránkami a vnitřní fotografickou výbavou sice přitáhne pozornost, ale obsahem svého správce ze hry o ruského turistu bezmála diskvalifikuje. Účelně se naopak jeví „česká ulička“ – osazení výstavního pultu veřejnosprávním subjektem a komerčním prodejcem, nejlépe cestovní kanceláří ze stejného místa (efektivně si například mohli přihrávat spoluvystavovatelé Moravskoslezský kraj, letiště Ostrava, CK Favorit a Lázně Darkov).
Česko nasadilo do obou poločasů (první dva dny byly pro odborníky, druhé dva pro laickou veřejnost) i další silné útočníky, například společnosti Čedok a Destination, přičemž právě tato společnost patří do první desítky operátorů „vyvážejících Rusy“ do ČR a vklínila se mezi ostatní místní cestovní kanceláře. Ve společném pásmu hrály baráž naše dvě nejznámější lodní společnosti, EVD a PPS, obě poprvé na ruském veletrhu. Ofenzivně se do zápolení o ruské turisty pustila Asociace hotelů a restaurací České republiky. Mezi ruskými podnikateli a spotřebiteli šířila osvětu hotelových hvězdiček a propagovala vlastní členy.
Dušan Sahula z Evropské vodní dopravy a Jaroslav Rizner z moskevského zastoupení Čedoku. Mají se Rusové těšit na spolupráci hráčů s jednou z nejdelších tradic v Česku? |
Na středovém kruhu české veletržní plochy (ta sestávala ze dvou čtvercových ploch oddělených uličkou) rozehrávala od středové čáry agentura CzechTourism, v čemž jí značně pomáhala velkoplošná dotyková obrazovka s fotobankou našich národních turistických produktů a dalších městských krás a scenerií.
Helena Svobodová, ředitelka zahraničního zastoupení CzechTourism v Moskvě, a Jan Tóth z Českých aerolinií v Moskvě zahajují slavnostní večer na české ambasádě (opět v Moskvě), kam dorazili čeští vystavovatelé, přední manažeři českého průmyslu i ruští partneři. Vystupoval zde také houslista Pavel Šporcl a výkvět Alexandrovců, legendárního armádního pěveckého souboru |
Soupeřovi spoluhráčem?
Naši podnikatelé v souvislosti s požadavky ruských turistů zdůrazňují význam euro-cest, tedy dovolené ve dvou či více státech Schengenu. V regionálních prospektech se takové možnosti objevují sporadicky, byť většina našich měst má v sousedních zemích své partnerské kolegy. Trasy eurocest se neplánují jen z Čech a Moravy do Vídně, ale také z Rakouska do našich koutů, a zmínky o přeshraničních trasách a schengenských vízech pak nemohou být oním nešťastným vlastním gólem.
Roztleskávači a promotéři
Podle loga Osobně jsme vás prezentovali je zřejmé, že v Moskvě proběhla distribuce jarního vydání Meždunarodnych Mostů, které s půlroční periodicitou přinášejí ruským profesionálům v turistickém průmyslu nejžhavější trendy i stálice české turistické nabídky.
Den před zahájením veletrhu pořádá společnost Jason Travel pro ruské touroperátory s aktivitami vůči českém trhu odpolední workshop. Se svou nabídkou se kromě ředitelky společnosti Saniji Chalili (vpravo) blýskly Léčebné Lázně Mariánské Lázně, Lázně Jáchymov, Centrum Babylon Liberec a hotel Rott |
S velkým otazníkem jsme mezi ruskými návštěvníky a českými podnikateli zjišťovali přitažlivost kongresové turistiky a turistiky motivované vzděláním. Zatímco o tom druhém tématu si čtenáři Mostů zaručeně přečtou v připravovaném podzimním čísle Mostů, u tématu pořádání kongresů pro ruské subjekty stále visí onen otazník. Česko totiž nemá v RF image kongresové destinace a ani zde nefunguje dostatečně velký DMC i PCO. Na druhou stranu záliba Rusů a jejich tradice ve sdružování se do asociací a společenství by mohla mít svůj potenciál.
V pořadí 16. mezinárodní veletrh cestování a turismu MITT Moskva 2009 se uskutečnil ve dnech od 18. do 21. března v Expocentru na Krasné Presně. První dva veletržní dny patřily odborné veřejnosti. Akce se účastnilo téměř 3 000 společností ze 120 zemí, což je nepatrný úbytek oproti roku 2008. Nebylo zaznamenáno žádné nesportovní chování a zájem fanoušků o prezentace na českém stánku byl vyšší o to, o co se jeho jednotliví aktéři zasadili v předchozím náborovém tréninku. Ať žije fair play!
Text: Hana Čermáková
Foto: Hana Čermáková, Eva Frindtová