Mohou za ten zmatek MYŠI?

Kongresový a incentivní průmysl potřebuje zpřehlednit a harmonizovat,pokud se má jeho přínosu pro hospodářství dostat většího obecného uznání.K tomuto názoru dospěli členové Industry Coalition Group na svém zasedání,které proběhlo v pondělí 18. února v Londýně.

Toto sdružení, zahrnující některé klíčové asociace, bylo založeno vroce 2001 s cílem pomoci k harmonizaci spolupráce v rámci odvětví a k sjednoceníjeho komunikační strategie.

Zasedání se mimo jiné zúčastnili Ian Dockrill a Di-dier Scaillet z MPI,Angela Antrobus z ICCA, Hugo Slimbrouck ze SITE, Rod Cameron z CCI a RogerTondeur, generální ředitel MCI Group.

Tom Nutley, generální ředitel společnosti Reed Travel Exhibitionsa organizátor EIBTM, byl pověřen funkcí prostředníka a mluvčího sdružení.

„Odvětví má před sebou řadu úkolů, přičemž jedním z nich je umětjasně a přesně popsat svoji celosvětovou roli a své funkce,“ říká pan Nutley.
„V současné době dochází často k zaměňování pojmů, čímž vzniká zmatek.Naše odvětví není součástí cestovního ruchu. Současně ale nejsme zajednov tom, když máme vysvětlit co, resp. kdo jsme a proč je náš obor z mnohaspolečenských a obchodních hledisek tak důležitý.“

„Jsme nejrychleji se rozvíjejícím sektorem na světě, ale nedaří senám s tímto faktem seznámit ty nejdůležitější a nejvlivnější skupiny, jakonapříklad vlády.“

Jak dále řekl, sdružení dospělo k závěru, že zkratka MICE (MeetingsIncentives Congresses – Events), kterou je možné v angličtině chápat téžjako „MYŠI“, není pro MPI a ICCA, stejně jako pro některé destinace (např.kanadský Vancouver) přijatelným a uspokojujícím termínem. Účastníci zasedáníse shodli, že existují výstižnější, stručnější a srozumitelnější způsoby,jak popsat životní roli odvětví.

„Sdružení nyní dokončuje krátký a přesný popis oboru, přičemž propojmenování aktivit v oblasti obchodních konferencí, incentivních cest,výměny odborných informací a výzkumů, výstavnictví a zavádění nových výrobkůpoužívá souhrnný termín Meetings Industry.“

„Tato definice nezahrnuje běžné obchodní cesty, kdy například vedoucípracovník letí do Paříže, aby se osobně setkal se svým klientem. To jeúplně jiný sektor s odlišnými kritérii a faktory.“

„Nyní se budeme snažit přesvědčit všechny asociace i všechny subjektyv oboru, aby se tohoto našeho stanoviska držely a přispěly tak k jednotnějšíprofesní komunikaci.“

Pan Nutley řekl, že sdružení by rádo toto stanovisko použilo jako základpro kampaň vedenou Reed Travel Exhibitions, jejímž cílem bude upozornitna důležitost oboru pro ekonomiku a vládu.

Členové sdružení dále souhlasili s účastí v diskusi na téma „Zpět doekonomiky“, která proběhne od 11.00 ve středu 22. května v rámci EIBTM2002 v Ženevě. Diskuse se zaměří na řešení problémů oboru, které čekajína počátku jeho nové éry.

Další zasedání sdružení je plánováno na pondělí
20. května, bezprostředně před EIBTM 2002.