Stejným dílem se o to zasloužilo gastronomické Studio české kuchyně,které bylo každé dvě hodiny obleženo návštěvníky, ale především skvěláprezentace turistického potenciálu ČR, zorganizovaná španělským zastoupenímČCCR. Na veletrhu, který se konal 30. 1. – 3. 2. 2002, vystavovalo 16 českýchspolečností, zejména incomingové CK a hotely. Výstavní plocha 90 m2 bylanejvětší za více než dvacet let české účasti, pro příští rok se předpokládánavýšení až na 120 m2. Veletrh zjevně stoupá na kvalitě a obchodní přitažlivosti- oproti minulému ročníku se rozšířil o dvě haly na celkových deset. Letosse na FITUR představilo 8 500 vystavovatelů ze 170 zemí na čisté ploše72 000 m2.
O tom, jaký význam přikládá španělská vláda cestovnímu ruchu, svědčíi návštěva předsedy vlády J. M. Aznara na zahájení veletrhu. Španělskonavštívilo v loňském roce 49,5 milionu turistů a příjmy z této oblastidosáhly 36 miliard Euro. S cestovním ruchem je spojeno více než 1 500 000pracovních míst.
Pětidenní veletrh byl první tři dny tradičně vyhrazen odborným návštěvníkům.
Moderní výstaviště 21. století se nachází na okraji hlavního města,v blízkosti letiště, odkud je pohodlně dostupné metrem. Je situováno vevolné krajině a podle potřeby se průběžně dostavuje. Rozložení pavilonůumožňuje rychlý přechod a snadnou orientaci. Cena za výstavní plochu jezde nejnižší ze všech renomovaných veletrhů cestovního ruchu v Evropě.

Na české expozici byl čilý ruch. Vedle představitelů ČCCR a MMR ČRjej navštívil velvyslanec ČR ve Španělsku s obchodním radou, regionálníředitel ČSA pro Španělsko a Portugalsko a čtyřčlenná skupina poslanců PČR.Hospodářský výbor parlamentu usiluje o zvýšení podílu příjmů z cestovníhoruchu, který je perspektivní při restrukturalizaci české ekonomiky. Členovézahraničního výboru mj. koordinují výdaje státního rozpočtu na prezentaciČR v zahraničí.
Nálada na českém stánku tedy byla příjemná a bylo s kým hovořit. Zoslovených vystavovatelů odmítli poskytnutí rozhovoru pouze zástupci CKFischer s tím, že o názor na zkušenosti a dojmy z veletrhu je třeba seobrátit na tiskovou mluvčí v Praze.
Přitažlivost české expozice podpořilo ocenění španělských touroperátorůa CK, které nejaktivněji reagovaly na marketingové kroky nového zastoupeníČCCR v Madridu. Malé slavnosti se zúčastnili dokonce i zástupci španělskéhotisku. Jako prvního jsem proto oslovil ředitele zastoupení ČCCR ve Španělsku.
Systematická a promyšlená prezentace ČR
Petr Lutter, ředitel zastoupení ČCCR ve Španělsku:
V roce 2000 přijelo do ČR 129 413 Španělů a za pouhých deset měsícůloňského roku už to bylo 130 630. V porovnání s Polskem nebo Maďarskemjsme vnímáni jako výrazně atraktivní destinace. Na španělském trhu je všakPraha chápána jako samostatná destinace a regiony jsou zcela neznámé. Jednímz hlavních úkolů zastoupení je změnit toto přesvědčení. Proto jsme zorganizovalistudijní cesty do regionů ČR – v září pro novináře a v říjnu pro osm významnýchtouroperátorů. Výsledkem je, že řada touroperátorů již zařadila pro léto2002 návštěvu regionů do svých nabídek. Kromě okruhů Českou republikoujsou to programy Fly and Drive. Dva touroperátoři zvažují vydání samostatnéhokatalogu s nabídkou ČR. Pokud se podíváme na evropské země, kde jsou zastoupeníČeské centrály, tak v každé z nich existuje povědomí o Čechách – z Německa,Rakouska, Itálie, Francie či Holandska k nám turisté tradičně přijíždějí.Španělsko je dále a je trochu specifické. Proto musíme v první řadě představitmísta, která jsou svým charakterem pro Španěly atraktivní a která jsoupřipravena nabídnout služby, na které je Španěl zvyklý – mám na mysli předevšímkvalitní restaurace, dobré ubytování, noční život. Na tento rok jsme připravilidvě trasy zaměřené na kulturně historické památky. První je Trasa hradůa zámků, protože to je něco, co zde chybí. Španělsko má šlechtickérezidence ve městech, hrady, které většinou nejsou přístupné, ale zámkyjako u nás zde chybí. Je to obrovský tahák – vidíme to i z ohlasu zmíněnéhopress-tripu. Karlštejn, Hluboká, krumlovský zámek, Telč, to jsou pro nězážitky. Druhá je trasa Španělské dědictví v Čechách. Její součástíje zámek Nelahozeves s výstavou obrazů, jejichž podstatnou část tvoří dílašpanělských malířů 16. a 17. století. Dále Litomyšl, zámek, který nechaldo 
Téma Rok české kuchyně nám dobře slouží pro další aktivity. Určitýproblém mají turisté s časem, protože obědvají od 14 do 16 hod. a večeřímezi 21. a 24. hod. Proto informujeme zdejší CK o tom, že ve 22 hod. seu nás kuchyně zavírají a oni se musí přizpůsobit. Obecně lze říci, že kdyžuž Španělé cestují na dovolenou, tak si vybírají dobré hotely a utrácejí.Nejvíce za české sklo, ale i za hudební nástroje, loutky atd. Večer bývápro ně zajímavá nabídka opery, černého divadla a koncertů. Zejména v kostelech,to pro ně není obvyklé. Jakmile ale skupina vyjede z Prahy, nastává probléms ubytováním. Proto jsme koncipovali trasy tak, aby skupiny vůbec mohlybýt ubytovány. Bohužel, Španělé vlastní v ČR jen pražské 

Na FITUR jsme pozvali zástupce tisku, zdejších touroperátorů a CK,které s námi spolupracují. Chtěli jsme opět upozornit na Rok české gastronomie,dále na dvě trasy, které jsme připravili, prezentovat naše nové internetovéstránky, které jsou v závěrečné fázi příprav a odměnit nejlepší prezentacePrahy a ČR v katalozích léto 2001. První cenu jsme zde udělili za nejlepšíprezentaci Prahy v katalogu Léto 2001 (získal ji Condor Vacaciones), druhouza nejlepší prezentaci ČR v katalogu Léto 2001 (získal ji Transrutas) atřetí byla Speciální cena udělená za okruh ČR podle výstavy Barokní Čechie(získal ji Viajes Mundo Amigo).
Česká hvězda na španělském nebi stoupá
PhDr. M. Povejšil, velvyslanec České republiky ve Španělsku:

Ing. Marie Vitáková, ředitelka odboru koncepce cestovního ruchuMMR ČR:
Stálé rozšiřování české účasti na FITUR je velmi pozitivním krokem.Pro příští rok bychom rádi, aby se výstavní plocha zvýšila cca na 120 m2.Zájem spoluvystavovatelů tomu nasvědčuje a nové zastoupení ČCCR jistě rozšířímožnosti pro české podnikatele. Hovořili jsme s panem velvyslancem téžo získávání potenciálních španělských investorů do ČR, včetně oboru cestovníhoruchu. Jsou aktivity, které by mohly zdejší střední podnikatele zajímat.Například projekt Cesta po hradech a zámcích, který připravuje ČR, Slovensko,Polsko, Maďarsko a Slovinsko ve spolupráci s Francií, na straně druhé spočíváve využití historických objektů pro cestovní ruch. Španělé mají zkušenostis vlastním projektem využívání zámeckých hotelů, i když z hlediska vlastnictvíje to zřejmě cesta jiná, než kudy se bude ubírat ČR. Rozhodně je to jednaz oblastí spolupráce, která by mohla dobře fungovat. Velmi bychom uvítalizvýšení podílu španělských investorů. V českém cestovním ruchu již úspěšnízahraniční investoři jsou právě v oblasti středního podnikání. NapříkladHolanďané provozují některé autokempinky, rovněž investovali do projektuMARINA na Lipně.
Vláda by měla více investovat do cestovního ruchu
Božena Teissingová, obchodní ředitelka ORIANA Tours:

Marie Massarová, majitelka Prague International:
Jsme zde teprve podruhé, ale loňský obchodní úspěch nás povzbudil.Jsme zde též proto, že se můžeme setkat s obchodními partnery z Portugalska.Jisté je, že španělský a latinskoamerický trh, o který máme zájem, pocházíprávě z tohoto veletrhu. Cena za výstavní plochu na FITUR je jedna z nejnižšíchna veletrzích, kterých se účastníme, a také toho si cením. Porovnávám tonapříklad s EIBTM a CONFEX, kde pravidelně vystavujeme. Kongresová a incentivníturistika však představuje větší skupiny, vyšší obchodní obrat, a protoje tam zřejmě výstavní plocha dražší.
Zájem je o romantická místa
Luca Sebastianelli, marketingový manažer AVE TRAVEL:
Se španělskými partnery jsme začali soustavněji spolupracovat poměrněnedávno. Na FITUR jsme přijeli znovu po čtyřech letech a musím říci, žese mi veletrh líbí. Z obchodního hlediska se mi sice jeví jako nejvýhodnějšíBIT Miláno, ale to je možná tím, že jsem Ital a mám tam hodně kontaktů.
I zde se ukazuje, že největším lákadlem zůstává Praha. Kromě rozsáhlýchubytovacích kapacit nabízíme specifické programy, jako jsou služby luxusníkosmetické kliniky v Praze nebo zajištění svatebních cest. V ČR jsou romantickámísta, která španělsky mluvící svět ještě nedocenil, a lze pro ně získatpočetnou klientelu. Mám na mysli třeba Český Krumlov, který se dobře prodáváv balíčku služeb.
Hledáme novou klientelu
Anna Jeričová, Sales Manager, Top Hotel Praha
Zpestření a lákadlo pro návštěvníky
Vladimír Šalanský, spolumajitel LEV
Protože ČCCR letos vyhlásila Rok české gastronomie, je naše práce povýšena- kromě standardního cateringu – na Studio české kuchyně. Každé 2 hodinynabízíme ochutnávku tradičních českých jídel: bramboráčky s uzeným masema se zelím a lívanečky se šlehačkou a borůvkami. Ta půlhodina, kdy je koridorbeznadějně zacpaný, nás těší. Nabídky kulinářských pochoutek korespondujís designem expozice. Letos organizujeme catering na 16 veletrzích organizovanýchČCCR. Občerstvení pro veřejnost poskytujeme na vlastní náklady. Protihodnotounám ČCCR umožňuje nabízet obchodním partnerům a veřejnosti kapacity našichpodniků.
Z Madridu Milan Mašík